Слово дня: deft [dept]
Перевод: ловкий, умелый, проворный, изящный.
Перенос по слогам: def-t
Интересные факты:
• Слово deft происходит от староанглийского defte — «умелый, ловкий», что связано с глаголом defian — «учить, обучать». То есть изначально это качество не просто врождённой ловкости, а наученной умелости.
• Часто используется в контексте рук: deft fingers — «ловкие пальцы» (у музыканта, хирурга, ювелира), но также может описывать и ум: a deft solution — «изящное, умелое решение».
Примеры:
• She gave a deft twist to the lid and opened the jar easily. (Она ловко провернула крышку — и банка легко открылась.)
• The diplomat handled the crisis with deft negotiation. (Дипломат справился с кризисом умелыми переговорами.)
• A deft touch of humour made the speech memorable. (Изящная доля юмора сделала речь запоминающейся.)
Синонимы: skillful, adroit, nimble, dexterous, clever.